Workspace To New Mosaic (Samples)

Niveau de licence :BasicStandardAdvanced

Récapitulatif

Creates a new raster dataset in the output location and mosaics all the raster datasets in the input workspace, or geodatabase, into it.

HéritageHéritage :
This tool has been deprecated. For more information, see An overview of the Samples toolbox.

Utilisation

Syntaxe

WorkspaceToNewMosaic_samples (input_workspace, output_location, output_raster_name, {config_keyword}, {mosaic_mode}, {colormap_mode}, {pyramid_origin}, {ignore_background_value}, {nodata_value}, {convert_1_bit_data_to_8_bit}, {mosaic_tolerance})
ParamètreExplicationType de données
input_workspace

The location where the raster datasets will be mosaicked into the output raster dataset. It can be a directory, personal geodatabase, file geodatabase, or an enterprise geodatabase.

Folder | Workspace
output_location

The location where the new raster dataset will be created.

Folder | Workspace
output_raster_name

The dataset name of the output raster.

String
config_keyword
(Facultatif)

Spécifie les paramètres de stockage (configuration) pour une géodatabase fichier et une géodatabase ArcSDE. Les géodatabases personnelles n'utilisent pas les mots-clés de configuration.

Les mots-clés de configuration ArcSDE sont définis par l'administrateur de la base de données.

String
mosaic_mode
(Facultatif)

La méthode utilisée pour mosaïquer des zones superposées.

  • FIRSTLa valeur de la cellule en sortie des zones superposées sera celle issue du premier jeu de données raster mosaïqué à cet emplacement.
  • LASTLa valeur de la cellule en sortie des zones superposées sera celle issue du dernier jeu de données raster mosaïqué à cet emplacement. Il s'agit de l'option par défaut.
  • BLENDLa valeur de cellule en sortie des zones superposées sera un calcul horizontalement pondéré des valeurs des cellules dans la zone superposée.
  • MOYENNELa valeur de la cellule en sortie des zones superposées sera la valeur moyenne des cellules superposées.
  • MINIMUMLa valeur de la cellule en sortie des zones superposées sera la valeur minimale des cellules superposées.
  • MAXIMUMLa valeur de la cellule en sortie des zones superposées sera la valeur maximale des cellules superposées.
  • SUMLa valeur de la cellule en sortie des zones superposées sera la somme totale des cellules superposées.
String
colormap_mode
(Facultatif)

La méthode utilisée pour choisir la palette de couleurs des rasters en entrée sera appliquée à la mosaïque en sortie.

  • FIRSTLa palette de couleurs du premier jeu de données raster dans la liste sera appliquée à la mosaïque raster en sortie. Il s'agit de l'option par défaut.
  • LASTLa palette de couleurs du dernier jeu de données raster dans la liste sera appliquée à la mosaïque raster en sortie.
  • MATCHToutes les palettes de couleurs seront prises en compte lors du mosaïquage. Si toutes les valeurs possibles sont déjà utilisées (pour la profondeur binaire), la valeur sera mise en correspondance avec la couleur disponible la plus proche, si possible.
  • REJECTSeuls les jeux de données raster auxquels aucune palette de couleurs n'est associée seront mosaïqués.
String
pyramid_origin
(Facultatif)

This is the origination location of the raster pyramid. It is recommended that you specify this point if you plan on building large mosaics in a file geodatabase or an ArcSDE geodatabase, especially if you plan on mosaicking to them over time (for example, for updating).

The pyramid reference point should be set to the upper left corner of your raster dataset.

In setting this point for a file geodatabase or an ArcSDE geodatabase, partial pyramiding will be used when updating with a new mosaicked raster dataset. Partial pyramiding updated the parts of the pyramid that do not exist due to the new mosaicked datasets. Therefore, it is good to set your pyramid reference point so that your entire raster mosaic will be below and to the right of this point. However, a pyramid reference point should not be set too large either.

Point
ignore_background_value
(Facultatif)

Utilisez cette option pour supprimer les valeurs non désirées créées autour des données raster. La valeur spécifiée est différenciée des autres valeurs utiles dans le jeu de données raster. Par exemple, une valeur zéro le long des bordures du jeu de données raster se différencie des valeurs zéro à l'intérieur du jeu de données raster.

La valeur du pixel spécifiée est définie sur NoData dans le jeu de données raster en sortie.

Pour les rasters basés sur des fichiers et les rasters de géodatabase personnelle, l'option Ignorer la valeur d'arrière-plan doit être définie avec la même valeur que NoData pour que la valeur d'arrière-plan soit ignorée. Les rasters de géodatabase fichier et ArcSDE fonctionneront sans cette étape supplémentaire.

Double
nodata_value
(Facultatif)

Tous les pixels ayant la valeur spécifiée auront la valeur NoData dans le jeu de données raster en sortie.

Double
convert_1_bit_data_to_8_bit
(Facultatif)

Spécifiez si le jeu de données raster de 1 bit en entrée doit être converti en jeu de données raster de 8 bits. Si vous demandez cette conversion, la valeur 1 dans le jeu de données raster en entrée passera à 255 dans le jeu de données raster en sortie. Ceci est utile pour l'importation d'un jeu de données raster de 1 bit dans ArcSDE. Les jeux de données raster de 1 bit comportent des couches pyramidales de 8 bits lorsqu'ils sont stockés dans un système de fichiers. Toutefois, dans ArcSDE, les jeux de données raster de 1 bit comportent uniquement des couches pyramidales de 1 bit, d'où la médiocrité de l'affichage. Grâce à la conversion des données en 8 bits dans ArcSDE, les couches pyramidales sont construites sur 8 bits et non pas sur 1 bit, ce qui permet le bon affichage des jeux de données raster.

  • NONEAucune conversion ne sera effectuée. Il s'agit de l'option par défaut.
  • OneBitTo8BitLe raster en entrée sera converti.
Boolean
mosaic_tolerance
(Facultatif)

Lorsque le mosaïquage est effectué, les pixels de la source et de la cible ne s'alignent pas toujours parfaitement. S'il existe un défaut d'alignement des pixels, un ré-échantillonnage ou un déplacement des données doit être exécuté. La tolérance de mosaïquage détermine s'il convient de ré-échantillonner les pixels ou de les déplacer.

Si la différence d'alignement des pixels (entre le jeu de données entrant et le jeu de données cible) est supérieure à la tolérance, un ré-échantillonnage est exécuté. Si la différence d'alignement des pixels (entre le jeu de données entrant et le jeu de données cible) est inférieure à la tolérance, aucun ré-échantillonnage n'est effectué (un déplacement est effectué à la place).

L'unité de tolérance est le pixel ; la plage des valeurs valides s'étend de 0 à 0,5. Une tolérance de 0,5 garantit qu'un décalage a lieu. Une tolérance de zéro garantit un ré-échantillonnage en cas de défaut d'alignement des pixels.

Par exemple, les pixels source et cible présentent un défaut d'alignement de 0,25. Si la tolérance de mosaïquage est définie sur 0,2, le ré-échantillonnage aura lieu, étant donné que le défaut d'alignement des pixels est supérieur à la tolérance. Si la tolérance de mosaïquage est définie sur 0,3, les pixels sont alors déplacés.

Float

Exemple de code

import arcgisscripting
gp = arcgisscripting.create()
 
gp.WorkspaceToNewMosaic_samples("D:\\temp\\tempws, "Database Connections\\raster.sde", "wrksp_to_new_mosaic", "#" "LAST", "FIRST", "#", "#", "#", "#", "0")

Environnements

Cet outil n'utilise aucun environnement de géotraitement

Informations de licence

ArcGIS for Desktop Basic: Oui
ArcGIS for Desktop Standard: Oui
ArcGIS for Desktop Advanced: Oui
5/10/2014